Colegio San José Barranquilla

ACADÉMICA

University Fair: 10th & 11th Grade

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José We have had a very diverse agenda with the universities and higher education institutions with which we have partnerships. In January, a group of our 11th-grade students traveled to Bogotá to visit Universidad del Rosario, Javeriana, Sabana, Los Andes, Tadeo Lozano, Del Bosque and Externado to decide where they will continue their studies. They were accompanied by Mrs. María A. Camargo, our SAE psychologist for 9th, 10th, and 11th grades. Then, in February, at our Gonzaga Resource Center, 10th and 11th-grade students were very excited to attend the fair we organized with local, national, and international universities to learn about their programs. Among the participating institutions were Universidad Jorge Tadeo Lozano, La Sabana, Del Norte, Libre, Simón Bolívar, Sergio Arboleda, San Martín, EF, ESIC, De la Costa, Protécnica, Sky Aviation SAS. ---------------- Hemos tenido una agenda muy variada con las universidades e instituciones de educación superior con las que tenemos alianzas. En enero, un grupo de nuestros estudiantes de 11° Grado viajaron a Bogotá, para conocer las universidades del Rosario, Javeriana, La Sabana, Los Andes, Jorge Tadeo Lozano, El Bosque, Externado y decidir en cuál de ellas van a continuar sus estudios. Los acompañó Mrs. María A. Camargo, nuestra psicóloga de SAE de 9°, 10° y 11°. Luego, en febrero, en nuestro Centro de Recursos Gonzaga, los estudiantes de 10° y 11° Grado estuvieron muy contentos en la feria que les ofrecimos con universidades locales, nacionales e internacionales, para que conocieran sus programas. Entre ellas estuvieron la Universidad Jorge Tadeo Lozano, La Sabana, del Norte, Libre, Simón Bolívar, Sergio Arboleda, San Martín, EF, ESIC, CUC, Protécnica y Sky Aviation SAS. Mira las fotos de la Feria de Universidades, a continuación:   Ver esta publicación en Instagram   Una publicación compartida por Colegio San José Barranquilla (@colsanjose_baq)

University Fair: 10th & 11th Grade Read More »

Outstanding delegates of Parrish MUN

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José On February 6th and 7th, our students won awards at the MUN event organized by Colegio Karl C. Parrish, which took place at Universidad del Norte. Our representatives—Henri Lecoultre Álvarez, David Sara Marimón, and Luciano Vengoechea Fontalvo—received diplomas as First Outstanding Delegate, Second Outstanding Delegate, and Best Junior Delegate, respectively. Meanwhile, Juanita Cantillo Ardila delivered an excellent performance. This Model United Nations served as the platform where over 180 students from various schools in Barranquilla debated global issues such as nuclear weapons treaties, the human rights crisis in Venezuela, and others. In Social Studies class, our students thoroughly prepared for their presentations. ------------- El 6 y 7 de febrero, nuestros estudiantes ganaron premios en el MUN del Colegio Karl C. Parrish, en la Universidad del Norte. Nuestros representantes: Henri Lecoultre Álvarez, David Sara Marimón y Luciano Vengoechea Fontalvo, recibieron respectivamente diplomas como First Outstanding Delegate, Second Outstanding Delegate y Best Junior Delegate. Por su parte, Juanita Cantillo Ardila tuvo una excelente participación. Este Modelo de Naciones Unidas fue el escenario donde más de 180 estudiantes de diversos colegios de Barranquilla debatieron sobre problemáticas globales, como los tratados de armas nucleares, la crisis de derechos humanos en Venezuela, entre otros. Desde la asignatura de Sociales, nuestros estudiantes se prepararon rigurosamente para sus ponencias. Ver más fotos a continuación:    Ver esta publicación en Instagram   Una publicación compartida por Colegio San José Barranquilla (@colsanjose_baq)

Outstanding delegates of Parrish MUN Read More »

Estuvimos con hacedores del Carnaval de Barranquilla

By: Diana Quintero Acosta, Comunicaciones y Promoción Institucional - Colegio San José Nuestros estudiantes, con emoción, recibieron a hacedores del Carnaval de Barranquilla. En la Hora Formativa del viernes 14 de febrero, organizada por Bienestar Estudiantil, asistieron a nuestro colegio las danzas Las Farotas de Talaigua y la del Paloteo Reformado. Como representante y directora de Las Farotas, asistió la señora Mónica Ospino Dávila, madre de familia de nuestro colegio. Ella sigue la tradición de La Farota Mayor, la señora Etelvina Dávila Turizo, quien es su madre y fundadora de dicha danza. Esta visita de Las Farotas, aporta mucho principalmente a 11° Grado, que por tradición, año tras año, su temática para el Carnaval es esa danza, la cual resalta la actitud defensora del hombre ante el honor de la mujer. Asimismo, el señor William Pedroza, director de la danza de relación Paloteo Reformado, también estuvo muy contento por nuestra invitación. ---------------------- Our students, filled with excitement, welcomed the creators of the Carnaval de Barranquilla. On the Hora Formativa of Friday, February 14th, organized by Student Wellbeing Office, the dance groups Las Farotas de Talaigua and Paloteo visited our school. Representing Las Farotas, Mrs. Mónica Ospino Dávila, a parent of our school and the director of the Las Farotas de Talaigua Cultural and Folkloric Foundation, attended. She continues the tradition established by her mother, Etelvina Dávila Turizo, the founder. This visit from Las Farotas is especially valuable to 11th grade, which, by tradition, chooses this dance as their theme for the Carnival every year. It emphasizes the man's role in defending the honor of women. Also, Mr. William Pedroza, director of the Paloteo Reformado dance, was also very happy with our invitation. Check out the pictures below:

Estuvimos con hacedores del Carnaval de Barranquilla Read More »

Cuando Shakira cantó en nuestro festival

Por: Diana Quintero Acosta, Comunicadora y Promotora Institucional - Colegio San José Fuentes: Jairo Soto, El Heraldo y Johnny Insignares. ¿Sabías que Shakira ganó el 2° Lugar de nuestro XVI Festival de la Canción? ¡Aquí ella misma lo cuenta! Fue el 7 de septiembre de 1988 y, días después, lo anunció junto al reconocido locutor Mauricio Rider en otro evento musical. El premio lo obtuvo cantando ‘Sin él’, uno de los grandes éxitos de la cantante Marisela. Qué honor haberte tenido con nosotros. En ese momento nos cantaste... Hoy le cantas al mundo. ¡Bienvenida a tu casa! Deseamos muchos éxitos en tus conciertos en Barranquilla. ------------- Did you know that Shakira won 2nd place at our XVI Festival de la Canción? Here, she tells the story herself! It was on September 7th, 1988, and a few days later, she announced it alongside the renowned radio host Mauricio Rider at another music event. She won the award by singing ‘Sin él’, one of the biggest hits by singer Marisella. It was an honor to have you with us back then. You sang for us... and today, you sing for the world. Welcome home! We wish you much success at your concerts in Barranquilla. Watch Shakira's video and our Song Festival below:

Cuando Shakira cantó en nuestro festival Read More »

PBL: Reciclando Ando

By: María A. Zambrano - PBL Coordinator - Colegio San José Attention, CSJB community! The 2nd-grade students are on a mission to save our planet, and we need your help! Did you know that recycling can help protect our world?  With our “Reciclando Ando” campaign, we are collecting plastic bottles, caps, and cardboard to reduce our carbon footprint and show that together, we are unstoppable! You can make a difference! Bring your recyclables and help us protect the planet! It’s time to ACT! ---- ¡Atención, Comunidad CSJB! ¡Los estudiantes de Segundo Grado están en una misión para salvar nuestro planeta y necesitamos tu ayuda! ¿Sabías que reciclar puede ayudar a proteger nuestro mundo? Con nuestra campaña Reciclando Ando, estamos recolectando botellas de plástico, tapas y cartón para reducir nuestra huella de carbono y demostrar que ¡Juntos, somos imparables! ¡Tú puedes hacer la diferencia! ¡Trae tus materiales reciclables y ayúdanos a proteger el planeta! ¡Es hora de actuar! Mira nuestro video de Reciclando Ando, haciendo click en la siguiente imagen:

PBL: Reciclando Ando Read More »

Recap: Open House

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José Thank you so much to all the parents and adorable kiddos for visiting us at our Open House. Gabriela was truly enchanted! Looking forward to seeing you soon! Remember: Our admissions are open! Make your appointment: Email: [email protected] Mobile: 3003256463 ------- Muchas gracias a todos los padres de familia y adorables niños por visitarnos en nuestro Open House. ¡Gabriela quedó enamorada! ¡Esperamos verlos pronto! Recuerda: ¡Nuestras están Admisiones Abiertas! Aparta tu cita: Correo: [email protected] Celular: 3003256463 Mira el video resumen de nuestro Open House, haciendo click en la siguiente imagen:

Recap: Open House Read More »

100 days of school in Cycle 1

By: Paola Jaramillo Acuña, Cycle 1 teacher - Colegio San José On Monday-february 3rd, in Cicle 1, students celebrated a huge milestone: 100 days of school!From songs and stories to exciting activities, our students had an amazing time celebrating this special day. It was a day full of fun and learning, as they reflected on how far they have come and all they have accomplished.So proud of all the progress made! ------  El lunes 3 de febrero, en Ciclo I, los estudiantes celebraron un gran logro: ¡100 días de colegio!Con canciones, historias y emocionantes actividades, nuestros estudiantes disfrutaron muchísimo, celebrando este día tan especial. Fue un día lleno de diversión y aprendizaje, en el que reflexionaron sobre lo lejos que han llegado y todo lo que han logrado.¡Estamos muy orgullosos de todo el progreso alcanzado! Mira las fotos de nuestro Día 100, a continuación:

100 days of school in Cycle 1 Read More »

New subject: Digital Art

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José New subject! And here are the amazing results. Since last semester, our school has offered a Digital Art class, taught by Mr. José Castro. The students in "Semestralización" (9th, 10th, and 11th grades) are showcasing their best works, created in the classroom using cutting-edge electronic devices. ------------------ ¡Nueva asignatura! Y estos son los magníficos resultados. Desde el semestre pasado en nuestro colegio contamos con la clase de Arte Digital, del profesor José Castro. Los estudiantes de Semestralización (9°, 10° y 11°) comparten sus mejores obras, trabajadas en el aula, en dispositivos electrónicos de última tecnología. Mira las obras en video, haciendo clic en la siguiente imagen:

New subject: Digital Art Read More »

Panel: ¿Cómo van los jóvenes?

By: Diana Quintero Acosta, Comunnications & Marketing - Colegio San José A week ago, we had the pleasure of sharing the stage with two incredible women: Lucía Avendaño, Director of Barranquilla Cómo Vamos and Érika Fontalvo, Director of El Heraldo in the panel ¿Cómo van los jóvenes?, a space for families and students of Semestralización (9th, 10th, and 11th Grade), as part of the training we provide at the Escuela de Familias. Our Rector, F. Luis F. Gómez, S.J., was our representative.   The morning of January 25th was an opportunity for attendees to ask questions about the present and future of young people in the Colombian Caribbean and the world. We are grateful to the guests for sharing their knowledge with us.   At the end, parents received their children's report cards as well as the new edition of our magazine LINK.   ----------------------------   Hace una semana tuvimos el gusto de compartir escenario con dos grandes mujeres: Lucía Avendaño, Directora de Barranquilla Cómo Vamos y Érika Fontalvo, Directora de ElHeraldo, en el panel ¿Cómo van los jóvenes?, espacio para las familias y estudiantes de Semestralización (9°, 10° y 11° Grado), como parte de la formación que brindamos en la Escuela de Familias. Nuestro Rector, el padre Luis F. Gómez, S.J. fue nuestro representante.   La mañana del 25 de enero fue la oportunidad para que los asistentes hicieran preguntas sobre el presente y futuro de los jóvenes en el Caribe colombiano y el mundo. Agradecemos a las invitadas por habernos compartido sus conocimientos.   Al finalizar, los padres de familia recibieron el boletín de calificaciones y también la nueva edición de nuestra revista LINK. Mira el video del panel, haciendo click en la siguiente imagen:

Panel: ¿Cómo van los jóvenes? Read More »

Internal Reflection Process – NEASC

By: Dairo Orozco Molina, Academic Coordinator - San José School Barranquilla Today, Compañía de Jesús - Colegio San José officially launched our New England Association of Schools and Colleges (NEASC) Internal Reflection Process, bringing together over 125 passionate educators, psychologists, educational support staff and administrators. Together, we embarked on this year-and-a-half, laying the groundwork for thoughtful conversations, collaboration, and growth.   For us, this journey is more than just accreditation -it's a valuable opportunity to discern, reflect and contemplate who we are as a learning community on the Caribbean Region of Colombia and how we can continue to foster high-quality learning experiences for every student.   We express our sincere gratitude to our Accreditation Team, Ms. Luisa Álvarez Sanes and Mr. Edgar Barrios, for their enthusiasm, commiment, and energy. As school, we embark on this transformative journey together. --------------------------------------------------- Hoy, como Colegio San José de la Compañía de Jesús lanzamos oficialmente nuestro Proceso de Reflexión Interna de New England Association of Schools and Colleges (NEASC), reuniendo a más de 125 educadores apasionados, psicólogos, personal de apoyo escolar y administrativos. Juntos, nos embarcamos en este año y medio, sentando las bases para conversaciones reflexivas, colaboración y crecimiento. Para nosotros, este viaje es más que sólo una acreditación: es una valiosa oportunidad para discernir, reflexionar y contemplar quiénes somos como comunidad de aprendizaje en la Región Caribe de Colombia y cómo podemos seguir fomentando experiencias de aprendizaje de alta calidad para cada estudiante. Expresamos nuestro sincero agradecimiento a nuestro Equipo de Acreditación, a la profesora Luisa Álvarez Sanes y al profesor Édgar Barrios, por su entusiasmo, compromiso y energía. Como colegio, emprendemos juntos este viaje transformador. Ver fotos del Proceso de Reflexión Interna NEASC, a continuación:  

Internal Reflection Process – NEASC Read More »

Abrir chat
1
Scan the code
Hola 🖐🏻
Estás comunicado con la oficina de Admisiones
¿En qué podemos servirte?