Colegio San José Barranquilla

Semestralización

Carnival 2024-25: Transition to 11° Grade

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José Joy, Respect, and Sense of Belonging! These were the values that prevailed during the Carnavalito, from Transition to 11th Grade. After many rehearsals and preparations, our students formed their groups and energized the audience at the Xavier Sports Center on Friday, February 28, 2025. The jury selected 8th Grade and 10th Grade as the winners. Congratulations to everyone for participating! The activity was organized by the Student Affairs and Wellbeing Office. ------ ¡Alegría, respeto y sentido de pertenencia! Fueron los valores que reinaron en el Carnavalito de Ciclos II a Semestralización. Después de muchos ensayos y preparación, nuestros estudiantes presentaron sus comparsas e hicieron vibrar a los asistentes en el Polideportivo Xavier, el viernes 28 de febrero de 2025. El jurado eligió como ganadores a 8° Grado y 10° Grado. ¡Muchas felicitaciones a todos por participar! La actividad fue orientada por Bienestar Estudiantil. Mira el video del Carnavalito de Ciclo II a Semestralización, a continuación:

Carnival 2024-25: Transition to 11° Grade Read More »

Outstanding delegates of Parrish MUN

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José On February 6th and 7th, our students won awards at the MUN event organized by Colegio Karl C. Parrish, which took place at Universidad del Norte. Our representatives—Henri Lecoultre Álvarez, David Sara Marimón, and Luciano Vengoechea Fontalvo—received diplomas as First Outstanding Delegate, Second Outstanding Delegate, and Best Junior Delegate, respectively. Meanwhile, Juanita Cantillo Ardila delivered an excellent performance. This Model United Nations served as the platform where over 180 students from various schools in Barranquilla debated global issues such as nuclear weapons treaties, the human rights crisis in Venezuela, and others. In Social Studies class, our students thoroughly prepared for their presentations. ------------- El 6 y 7 de febrero, nuestros estudiantes ganaron premios en el MUN del Colegio Karl C. Parrish, en la Universidad del Norte. Nuestros representantes: Henri Lecoultre Álvarez, David Sara Marimón y Luciano Vengoechea Fontalvo, recibieron respectivamente diplomas como First Outstanding Delegate, Second Outstanding Delegate y Best Junior Delegate. Por su parte, Juanita Cantillo Ardila tuvo una excelente participación. Este Modelo de Naciones Unidas fue el escenario donde más de 180 estudiantes de diversos colegios de Barranquilla debatieron sobre problemáticas globales, como los tratados de armas nucleares, la crisis de derechos humanos en Venezuela, entre otros. Desde la asignatura de Sociales, nuestros estudiantes se prepararon rigurosamente para sus ponencias. Ver más fotos a continuación:    Ver esta publicación en Instagram   Una publicación compartida por Colegio San José Barranquilla (@colsanjose_baq)

Outstanding delegates of Parrish MUN Read More »

Our Bando and Guacherna 2025

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José The kings of the CSJB Carnival performed the Reading of the Bando, officially kicking off the festival season at the institution on Friday, February 21st. The renowned vallenato singer Elder Dayán joined us with his music and is also a parent at our Colegio San José. With great sparkle and enthusiasm, the students, together with the kings, also celebrated the Guacherna. As part of the Integral Formation at Colegio San José, through the Student Affairs and Wellbeing Office, the Educational Community embraces the culture and traditions of Barranquilla. --------------------------- Los reyes del Carnaval CSJB hicieron la Lectura del Bando, abriendo así oficialmente la temporada de fiesta en la institución, el viernes 21 de febrero. Nos acompañó con su música el reconocido cantante vallenato Elder Dayán, quien también es padre de familia de nuestro Colegio San José. Con mucho brillo y entusiasmo, los estudiantes junto a los reyes, celebraron también la Guacherna. Como parte de la Formación Integral del Colegio San José, desde Bienestar Estudiantil, la Comunidad Educativa vive la cultura y tradición barranquillera. Mira en video lo que pasó en el Bando y Guacherna CSJB, a continuación:

Our Bando and Guacherna 2025 Read More »

Estuvimos con hacedores del Carnaval de Barranquilla

By: Diana Quintero Acosta, Comunicaciones y Promoción Institucional - Colegio San José Nuestros estudiantes, con emoción, recibieron a hacedores del Carnaval de Barranquilla. En la Hora Formativa del viernes 14 de febrero, organizada por Bienestar Estudiantil, asistieron a nuestro colegio las danzas Las Farotas de Talaigua y la del Paloteo Reformado. Como representante y directora de Las Farotas, asistió la señora Mónica Ospino Dávila, madre de familia de nuestro colegio. Ella sigue la tradición de La Farota Mayor, la señora Etelvina Dávila Turizo, quien es su madre y fundadora de dicha danza. Esta visita de Las Farotas, aporta mucho principalmente a 11° Grado, que por tradición, año tras año, su temática para el Carnaval es esa danza, la cual resalta la actitud defensora del hombre ante el honor de la mujer. Asimismo, el señor William Pedroza, director de la danza de relación Paloteo Reformado, también estuvo muy contento por nuestra invitación. ---------------------- Our students, filled with excitement, welcomed the creators of the Carnaval de Barranquilla. On the Hora Formativa of Friday, February 14th, organized by Student Wellbeing Office, the dance groups Las Farotas de Talaigua and Paloteo visited our school. Representing Las Farotas, Mrs. Mónica Ospino Dávila, a parent of our school and the director of the Las Farotas de Talaigua Cultural and Folkloric Foundation, attended. She continues the tradition established by her mother, Etelvina Dávila Turizo, the founder. This visit from Las Farotas is especially valuable to 11th grade, which, by tradition, chooses this dance as their theme for the Carnival every year. It emphasizes the man's role in defending the honor of women. Also, Mr. William Pedroza, director of the Paloteo Reformado dance, was also very happy with our invitation. Check out the pictures below:

Estuvimos con hacedores del Carnaval de Barranquilla Read More »

Así fue el Retiro Espiritual para papás

Por: Diana Quintero Acosta, Comunicadora y Promotora Institucional - Colegio San José Continuamos los Retiros Espirituales para Padres de Familia, como parte de nuestra propuesta de Formación Integral. El pasado 14 de febrero, fueron orientados por la Red Mundial de Oración del Papa - Colombia, en nuestro Auditorio Pedro Arrupe, S.J. El retiro se centró en los pasos del Itinerario espiritual «El Camino del Corazón», basado en los Ejercicios Espirituales de San Ignacio. La actividad estuvo acompañada por el padre Carlos Franco Revelo, SJ, Coordinador Nacional de la Red, quien llevará también la experiencia a otros colegios de la Compañía de Jesús en Colombia, en próximos días. ---------- We continue with the Spiritual Retreats for Parents as part of our Integral Formation program. On February 14th, they were guided by the Popes Worldwide Prayer Network - Colombia, at our Pedro Arrupe, S.J. Auditorium. The retreat focused on the steps of the spiritual journey 'El Camino del Corazón,' based on the Spiritual Exercises of St. Ignatius of Loyola. The activity was led by Father Carlos Franco Revelo, S.J., National Coordinator of the Network, who will also bring this experience to other Jesuit schools in Colombia in the coming days. Check out the Spiritual Retreats for Parents below:

Así fue el Retiro Espiritual para papás Read More »

Cuando Shakira cantó en nuestro festival

Por: Diana Quintero Acosta, Comunicadora y Promotora Institucional - Colegio San José Fuentes: Jairo Soto, El Heraldo y Johnny Insignares. ¿Sabías que Shakira ganó el 2° Lugar de nuestro XVI Festival de la Canción? ¡Aquí ella misma lo cuenta! Fue el 7 de septiembre de 1988 y, días después, lo anunció junto al reconocido locutor Mauricio Rider en otro evento musical. El premio lo obtuvo cantando ‘Sin él’, uno de los grandes éxitos de la cantante Marisela. Qué honor haberte tenido con nosotros. En ese momento nos cantaste... Hoy le cantas al mundo. ¡Bienvenida a tu casa! Deseamos muchos éxitos en tus conciertos en Barranquilla. ------------- Did you know that Shakira won 2nd place at our XVI Festival de la Canción? Here, she tells the story herself! It was on September 7th, 1988, and a few days later, she announced it alongside the renowned radio host Mauricio Rider at another music event. She won the award by singing ‘Sin él’, one of the biggest hits by singer Marisella. It was an honor to have you with us back then. You sang for us... and today, you sing for the world. Welcome home! We wish you much success at your concerts in Barranquilla. Watch Shakira's video and our Song Festival below:

Cuando Shakira cantó en nuestro festival Read More »

PBL: Reciclando Ando

By: María A. Zambrano - PBL Coordinator - Colegio San José Attention, CSJB community! The 2nd-grade students are on a mission to save our planet, and we need your help! Did you know that recycling can help protect our world?  With our “Reciclando Ando” campaign, we are collecting plastic bottles, caps, and cardboard to reduce our carbon footprint and show that together, we are unstoppable! You can make a difference! Bring your recyclables and help us protect the planet! It’s time to ACT! ---- ¡Atención, Comunidad CSJB! ¡Los estudiantes de Segundo Grado están en una misión para salvar nuestro planeta y necesitamos tu ayuda! ¿Sabías que reciclar puede ayudar a proteger nuestro mundo? Con nuestra campaña Reciclando Ando, estamos recolectando botellas de plástico, tapas y cartón para reducir nuestra huella de carbono y demostrar que ¡Juntos, somos imparables! ¡Tú puedes hacer la diferencia! ¡Trae tus materiales reciclables y ayúdanos a proteger el planeta! ¡Es hora de actuar! Mira nuestro video de Reciclando Ando, haciendo click en la siguiente imagen:

PBL: Reciclando Ando Read More »

Recap: Open House

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José Thank you so much to all the parents and adorable kiddos for visiting us at our Open House. Gabriela was truly enchanted! Looking forward to seeing you soon! Remember: Our admissions are open! Make your appointment: Email: [email protected] Mobile: 3003256463 ------- Muchas gracias a todos los padres de familia y adorables niños por visitarnos en nuestro Open House. ¡Gabriela quedó enamorada! ¡Esperamos verlos pronto! Recuerda: ¡Nuestras están Admisiones Abiertas! Aparta tu cita: Correo: [email protected] Celular: 3003256463 Mira el video resumen de nuestro Open House, haciendo click en la siguiente imagen:

Recap: Open House Read More »

Our participation: Carnaval de los Niños

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José Thank you, Barranquilla! Your applause, affection, and support were the energy that motivated our students to participate from start to finish in the Carnaval de los Niños, with our comparsa "Al son del San José." On Sunday, February 16, with a show of tropical music and dance, guided by our Arts teachers, children from Kindergarten to 11th Grade showcased their talents to the city, as part of the they receive at our Colegio San José. We thank the Student Affairs and Wellbeing Office for the organization; also, the directors, the staff, and the parents for their unconditional support. ----- ¡Gracias Barranquilla! Sus aplausos, su cariño y su apoyo fue la vitamina que llevó a nuestros estudiantes a participar de principio a fin, en el Carnaval de los Niños, con nuestra comparsa Al son del San José. El domingo 16 de febrero, con un show de música y danza tropical, orientada por nuestros profesores de Artes, niños desde Kinder hasta 11° Grado mostraron a la ciudad sus talentos, como parte de la formación integral recibida en nuestro Colegio San José. Damos gracias a la oficina de Bienestar Estudiantil, por la organización; también, a los directivos, al staff de trabajadores y padres de familia por haberlo hecho posible. Mira el video de nuestra comparsa, haciendo click en la siguiente imagen:

Our participation: Carnaval de los Niños Read More »

Red hand day!

By: Diana Quintero Acosta, Communications & Marketing - Colegio San José We join in the commemoration of "Red Hand Day" (February 12), a date that remembers the signing of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, which prohibits the recruitment of minors in armed conflicts. "Colegio San José joins the international call for all children to enjoy a childhood free from violence and exploitation," said Brother Jesús Díaz, our Director of Campus Ministry. Mr. John Jaime García, Campus Minister for Cycle 3, expressed, "We raise our voices and paint our hands red to demand: never again should girls, boys, and adolescents be involved in war. It's in our hands!" --- Nos unimos a la conmemoración del Día de las Manos Rojas (12 de febrero), fecha que recuerda la firma del Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño, el cual prohíbe el reclutamiento de menores en conflictos armados. “El Colegio San José se une al llamado internacional para que todos los niños puedan disfrutar de una infancia libre de violencia y explotación”, dijo el Hermano Jesús Díaz, nuestro Director de Pastoral. Mr. John Jaime García, Acompañante de Pastoral de Ciclo 3 expresó “elevamos la voz y pintamos nuestras manos de rojo para exigir: nunca más niñas, niños y adolescentes en la guerra. ¡Está en nuestras manos!” Ver publicación a continuación:   Ver esta publicación en Instagram   Una publicación compartida por Colegio San José Barranquilla (@colsanjose_baq)

Red hand day! Read More »

Abrir chat
1
Scan the code
Hola 🖐🏻
Estás comunicado con la oficina de Admisiones
¿En qué podemos servirte?